-
1 tire out
(to tire or exhaust completely: The hard work tired her out.) izčrpati -
2 tire
I see tyre II verb(to make, or become, physically or mentally in want of rest, because of lack of strength, patience, interest etc; to weary: Walking tired her; She tires easily.) utruditi (se)- tired- tiredness
- tireless
- tirelessly
- tirelessness
- tiresome
- tiresomely
- tiresomeness
- tiring
- tire out* * *I [táiə]1.nounobsolete(lepa) obleka; nakit, okras (na glavi);2.transitive verblepo obleči; okrasiti, nakititiII [táiə]1.noundialectal(pre)utrujenost;2.transitive verbutruditi, utrujati, oslabiti, izčrpati; figuratively dolgočasitito tire out — popolnoma utruditi (izčrpati, zdelati); intransitive verb utruditi se, onemoči, omagati, opešati; figuratively zamrzeti, naveličati se (of česa)III [táiə]1.nounobroč na kolesu; colloquially pnevmatika(pneumatic) tire — pnevmatika; zračnica;2.transitive verbopremiti (kolo) z obročem, s pnevmatikoIV [táiə]transitive verb & intransitive verbplaniti na, raztrgati; ukvarjati se z -
3 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) veter2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) sapa3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) vetrovi2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) ob sapo spraviti3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) pihalen- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) naviti2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) naviti3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) viti se4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) naviti•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up* * *I [wind]nounveter; vihar, vihra; vetrna tromba; aeronautics smer vetra; zrak; vonj, duh, voh; medicine vetrovi, napenjanje, plini; dih, dihanje; (trebušna) prepona; plural strani neba; (umetni) zračni tlak; music singular construction pihala, figuratively prazne besede, čenčebetween wind and water figuratively na občutljivem mestufrom the four winds — z vseh strani neba, od vsepovsodin(to) the wind's eye, into the teeth of the wind — proti vetruby the wind nautical s spodnjim vetrom (veter z boka proti ladijskemu kljunu)like the wind — kot veter, kot strelica, hitrocapful of wind — vetrič, sapica od časa do časapuffed up with wind figuratively napihnjen, nadut, domišljavslant of wind nautical sunek ugodnega vetrato be in the wind figuratively biti v zrakuthere is s.th. in the wind figuratively nekaj je v zrakuto break wind medicine spuščati vetroveto catch wind of s.th. — zavohati kajto cast ( —ali to fling —ali to throw) to the wind — na vse vetrove vreči, figuratively zapravljati, ne se zmeniti zato find out how the wind blows ( —ali lies) — ugotoviti, kako veter piha (tudi figuratively)to get (the) wind of s.th. — zavohati, zasumiti, priti na sled, zvedeti, slišati kajto get the wind up — prestrašiti se, imeti tremo; pobesnetito hit in the wind figuratively zadati udarec v želodecto put the wind up s.o. — prestrašiti koga, pognati komu strah v kostito raise the wind slang figuratively dobiti potrebni denar; dvigniti prahthe wind rises — veter nastane, se dvigneto go to the winds figuratively propastihe preaches to the winds — govori v veter (zaman, stenam)to sail before the wind — pluti, jadrati z vetrom v hrbtuto sail close to the wind figuratively delati nekaj, kar je komaj še pošteno; mejiti na nezakonitost; figuratively skrajno varčno gospodaritito sail with every shift of wind — jadrati, kakor veter potegne, figuratively obračati svoj plašč po vetruto speak to the winds — govoriti v veter, zaman (stenam) govoritito take the wind out of s.o.'s sails figuratively prehiteti koga s čim, kar je on hotel napraviti, ter ga s tem oškodovati; premagati koga z njegovim lastnim orožjemto be troubled with wind medicine imeti vetroveto whistle down the wind figuratively zaman kaj želetiII [wind]transitive verbizpostaviti vetru, (pre)zračiti; hunting z vohanjem odkriti sled, (za)vohati; zasopiti (konja); izčrpati, ob sapo spraviti; pustiti konju, da se oddahnethey stopped to wind their horses — ustavili so se, da bi konji prišli do sapehe was fairly winded on reaching the top — bil je precéj zasopel, ko je prišel na vrhIII [wáind]nounobrat, vrtljaj, obračanje; zavoj, vijuga, ovinek (ceste itd.); upognjenost (v lesu); navitje (ure); napetje (strune, vzmeti); technical vitelIV [wáind]transitive verb(preterite & past participle wound — ali winded) pihati (v rog, trobento), dajati znake, signale (z rogom, s trobento)V [wáind]1.intransitive verbviti se, ( a road cesta) vijugati se; ovi(ja)ti se, omotavati se; obračati se, vrteti se; splaziti se ( into v); zvi(ja)ti se, skriviti se (les);2.transitive verboviti, zaviti, omotati; sukati, naviti, namota(va)ti ( on a reel na motek, na tuljavo); (za)vrteti (film) (po snemanju); dvigniti (z vitlom)to wind a blanket round o.s. — zaviti se v odejoto wind s.o. in one's arms — objeti kogato wind s.o. round one's littie finger figuratively oviti koga okoli (svojega) mezinca -
4 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gladek2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) gladek3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) miren4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) miren5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) meden2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) izgladiti2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) nanesti•- smoothen- smoothly
- smoothness* * *I [smu:ð]1.adjectivegladek; raven; miren; mehek voljan; enakomeren; prijeten; zvožen, obrabljen, gladek (pnevmatika); eleganten, zanosen (glasba); izbrušen, tekoč (govor); gladek kot jegulja, jeguljast, prilizljiv, dobrikav, hinavski; mil, blag (vino); technical brez trenja, gladek; linguistics brez aspiracijesmooth sea — gladko, mirno morjesmooth tire casing — zvožena, gladka pnevmatika (plašč)I am now in smooth water figuratively zmogel sem to, uspelo mi je, sedaj sem doberto make things smooth for s.o. — zravnati, utreti komu potthe way is now smooth figuratively sedaj je pot prosta;2.adverbgladko; ravno; mirno, brez zatikanja, brez težav;3.noungladkost, pogladitev; figuratively ugodna stran (česa)II [smu:ð]transitive verb & intransitive verb(iz)gladiti; utreti (pot), poravnati; ublažiti (glas); izbrusiti (stihe); odstraniti ovire (zapreke, nevšečnosti, težave), olajšati; izgladiti se; pomiriti se, postati mirento smooth s.o.'s rumpled feathers figuratively pomiriti koga (njegovo jezo)to smooth a verse — izbrusiti zgladiti stih; -
5 rubber
1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) guma2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) radirka3) ((slang) a condom.) kondom4) (a rubber band.) gumijast trak•- rubbery- rubber band
- rubber stamp* * *I [rʌbə]nounotiralec; maser(ka); otiralo, krpa, ščetka za brisanje (otiranje), frotirka; orodje za drgnjenje, otiranje, masiranje; kamen za poliranje, pila; technical smirkov papirII [rʌbə]1.nounkavčuk, gumi; radirka; (= rubber tire, rubber tyre) gumasti obroč (pnevmatika) na kolesu; plural American colloquially galoše, gumasti čevljirubber for packing technical tesnilni gumiindia-rubber — gumica, radirka;2.adjectivegumastrubber cement — gumijeva raztopina, kavčukast kitrubber solution — gumijeva raztopina;3.transitive verbgumirati; premazati, prevleči z gumo; intransitive verb American vrat iztegovati (od radovednosti); poželjivo gledatiIII [rʌbə]nounrober (pri whistu, bridgeu); tri zaporedne igre (zmage), odločilna igra (zmaga) od treh iger, zmaga v prvih dveh igrahto win the rubber — dobiti rober, dobiti igro (pri whistu, bridgeu)
См. также в других словарях:
tire out — See: WEAR OUT(2) … Dictionary of American idioms
tire out — See: WEAR OUT(2) … Dictionary of American idioms
tire out — index tax (overwork) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tire out — verb exhaust or get tired through overuse or great strain or stress (Freq. 2) We wore ourselves out on this hike • Syn: ↑tire, ↑wear upon, ↑wear, ↑weary, ↑jade, ↑wear out, ↑ … Useful english dictionary
tire out — phrasal verb [transitive] Word forms tire out : present tense I/you/we/they tire out he/she/it tires out present participle tiring out past tense tired out past participle tired out to make someone feel very tired All that exercise really tired… … English dictionary
tire out — PHRASAL VERB If something tires you out, it makes you exhausted. [V n P] The oppressive afternoon heat had quite tired him out... [V P n (not pron)] His objective was to tire out the climbers. Derived words: tired out … English dictionary
tire out — tire (you) out to feel that you do not have any energy. Painting the living room in one day really tired Dad out … New idioms dictionary
tire out — I (Roget s IV) v. 1. [To become tired] Syn. become exhausted, be exhausted, get tired, be overcome; see fail 1 , weary 2 . 2. [To make tired] Syn. overcome, exhaust, wear down; see defeat 1 , weary 1 . II (Roget s Thesaurus II) verb To make… … English dictionary for students
tire\ out — See: wear out(2) … Словарь американских идиом
tire out — make very tired My father was tired out after working hard all day … Idioms and examples
To tire out — Tire Tire, v. t. To exhaust the strength of, as by toil or labor; to exhaust the patience of; to wear out (one s interest, attention, or the like); to weary; to fatigue; to jade. Shak. [1913 Webster] Tired with toil, all hopes of safety past.… … The Collaborative International Dictionary of English